Transferir carta de condução

Tranferir carta de condução de um país estrangeiro, para a carta de Nova Gales do Sul requer alguns passos. Em alguns casos, poderá ter de fazer um teste, em outros casos, apenas necessita que apresentar os seus documentos.

Eligibilidade

Comece por avaliar a sua eligibilidade. Residentes Permanentes na Austrália ou portadores de um visto permanente podem transferir a sua carta de condução para uma carta de Nova Gales do Sul. Ao chegar a Nova Gales do Sul, pode conduzir com a sua carta estrangeira por um período até 3 meses, após esse período, terá de transferir a sua carta para uma carta de Nova Gales do Sul. Pessoas que estejam de visita ao país, podem conduzir com as suas cartas estrangeiras durante a sua visita. Se a visita for superior a 3 meses, terão de providenciar comprovativo de visita temporária, caso seja solicitado pela Polícia de NSW.

Como começar

O melhor espaço para começar é o website da RMS (Serviços Marítimos e Rodoviários). Lá, encontrará toda a informação que necessita para iniciar o processo. Terá de providenciar um comprovativo de identidade, um comprovativo da sua residência Permanente na Austrália, preencher o formulário e fazer um teste à sua visão. Em alguns casos, terá de fazer um teste teórico e um teste de condução. No website, enconrará uma lista de países que estão isentos de efectuar os testes. Por exemplo, Portugal é um dos países que se encontra isento de efectuar os testes. Mas eu diria que, mesmo que esteja isento dos testes oficiais, se vem de um país de condução à esquerda, como é o meu caso, deveria sempre fazer algumas lições, para se habutuar à condução à direita.

Para submeter a sua candidatura, deverá dirigir-se às instalações dos Services NSW Centre (Centro de Serviços NSW) e apresentar toda a sua documentação.

Traduções

A sua carta de condução estrangeira e quaisquer outros documentos, que não se encontrem escritos em inglês, têm de ser traduzidos. Contudo, tem de se deslocar à Multicultural NSW (NSW Multicultural)  ou ao Translating and Interpreting Service (Serviço de Tradução e Interpretação-TIS) do Department of Home Affairs (Departamento dos Assuntos Internos), para poder traduzir os seus documentos. Caso as suas traduções tenham sido feitas por qualquer outro tradutor, não serão aceites para este efeito, mesmo que este seja Certificado pela NAATI.  

Fonte: RMS