Notícias

O AO90 e a anarquia linguística total

Para os países de expressão portuguesa, o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa 1990 (AO90) não é novidade. Muito se tem dito e escrito sobre o assunto, e é um facto que ninguém está contente com este, e alguns nem sequer o aplicaram. Na realidade, o que aconteceu, foi termos sido atirados para uma anarquia linguísticaContinue reading

Jogos de Casino, são uma jogada séria

Tenho trabalhado com Jogos de Casino por cerca de 2 anos. Nunca foi uma das minhas áreas fortes, mas quando comecei, adorei. Não sou jogadora, portanto, para mim os jogos eram desconhecidos, e isso foi o que tornou o trabalho ainda mais interessante. Aprendi imenso sobre jogos e sobre este sector, e hoje sinto-me totalmenteContinue reading

Localização, qual a sua importância

Por definição, localização consiste na adapta ção de um produto ou conteúdo a um local ou mercado específico. Existem vários processos envolvidos na localização, e a tradução é um deles. Como tradutora, irei focar este artigo no aspecto da tradução, na localização. A localização é muito importante para a tradução. Apenas traduzir um documento nãoContinue reading

Crítica Literária

Escrever um livro é uma tarefa solitária. O autor perde-se no enredo e personagens e, quando termina, é difícil determinar a verdadeira qualidade do seu trabalho. Todos conseguem escrever uma história, mas para escrever um livro é preciso conhecimentos. Redundâncias, uso excessivo de certas palavras, contar mais do que mostrar, sobreuso de advérbios, falta deContinue reading

Fazes Conferêcias?

Quando conhecemos alguém novo num determinado evento, é bastante comum falarmos de nós e saber um pouco da outra pessoa. É nomal falarmos do local onde vivemos, dos filhos e, claro está, da profissão. A minha experiência tem sido sempre muito agradável e trás sempre a mesma questão: “Ah és tradutora. Que engraçado. Fazes conferências? Continue reading

Tradução Certificada

Em muitos países, tais como a Austrália, quer o Governo como as grandes empresas exigem os serviços de um tradutor certificado. Na Austrália, todos os documentos que estejam numa língua estrangeira e que façam parte de um requerimento ao Governo Australiano, têm de ser traduzidos por um Tradutor Certificado pela NAATI.   Noutros países, a traduçãoContinue reading

Bem-vindo a 2019

Bem-vindo a 2019. Temos muitas novidades interessantes para si. Para começar, bem-vindo ao nosso novo website. A nossa Equipa tem uma nova imagem e um website mais funcional e profissional. Aqui, encontrará tudo sobre nós e sobre os nossos serviços. A partir de agora, encontrará artigos muito interessantes sobre tradução e outros assuntos relevantes. EstesContinue reading