Traduções Politicamente Correctas

Haverá traduções politicamente correctas? Deverá um tradutor alterar um texto, por forma a torná-lo politicamente correcto? A minha resposta é, não! Como tradutores, temos que ser neutros e simplesmente passar a mensagem de uma língua para outra. Não podemos alterar o seu conteúdo. Ao traduzir um documento, temos de ser muito cuidadosos em escolher asContinue reading

Desenvolvimento Profissional – um investimento em si mesmo

Desenvolvimento Profissional, ou PD como é normalmente denominado em países de expressão inglesa, é uma parte importante da vida de tradutores e interpretes profissionais.      Ter um curso não é suficiente na maioria das profissões, incluindo tradutores e interpretes. Necessitamos estar constantemente actualizados nas novas tecnologias, novas práticas e regulamentos e, claro está, temos deContinue reading

Working nine to five” (Trabalho das nove ás cinco)

“Working nine to five … ” Tenho a certeza que se lembra da magnifica canção de Dolly Parton. Obviamente que não estou aqui hoje para escrever um artigo sobre a canção, mas sim sobre o meu trabalho e o meu emprego das “nove ás cinco”. Sendo uma tradutora freelancer independente, sou a minha própria patroaContinue reading